沖縄方言ニュース
Posted on 2006年8月25日(22:39)3 Comments
こんなのあったので貼ってみました。
本気にウチナーグチで話されたら、何言ってるかさっぱり分からんですね(←スピーカーのボタンで音声が出ます)。
そう言えば、この間沖縄に行ってきた時、国際通りで藤木勇人さんが路上ライブをやっていたので、勢いでこんなCDを買ってしまったのでした。
また行きたくなってきた・・・。
Similar Posts:
コメント
3 Responses to “沖縄方言ニュース”
Trackback URL > http://masayuki.boo.jp/wp/archives/2006/08/post_244.html/trackback


2006年8月26日 @ 18:50
はじめまして。ごーやーまんです。
「うちなーぐち」は「ちゅらさん」でも
おばぁが良く話していましたね。
「てぃだ」など、ほんわかしていて、
心が温まるような印象を受けます。
それにしてもマニアックなCDですね~♪(笑)
2006年8月26日 @ 23:07
ごーやーまんさん、こんにちは。
コメントありがとうございます。
何かいいですよね、沖縄の言葉って。
藤木氏のCDでも面白かったのが、「沖縄三大無責任言葉」というもの。
「自分の責任を認めながらも相手の問い詰めを上手にはぐらかすことができる」という「だからよぉ」とか、「であるわけさ」、「なんでかねぇ」
などなど、いい感じに力を抜いてくれます。
池上永一氏の「風車祭(カジマヤー)」という小説
http://www.amazon.co.jp/gp/product/4167615029/
は、このあたりの言葉も実に上手く使われていてオススメですよ。
2008年11月12日 @ 21:26
[okinawa]英語と日本語、そしてときどき沖縄方言
「外部記憶」さんに沖縄方言ニュースのブログパーツが紹介されていましたので、僕も貼っちゃいました! 本気にウチナーグチで話されたら、何言ってるかさっぱり分…